┓清光残叶
妖言怪语
圣者赞歌
鬼魅之音
黄泉入口
繁杂世界┏

sound horizon-聖戦のイベリア  2007-8-2 22:27:00  光叶

话说我也不知道原贴是哪里- - 先看着 有问题再改

 

2007年8月1日発売
screen.width-461) open('http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif');" src="http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif" border=0>

初回限定盤?DVD付き ※ビデオ?クリップ収録(KICM-91208) \1,800(tax in)
(マキシシングル+DVD)
初回限定セル画仕様(石畳の緋き悪魔が描かれています。)
screen.width-461) open('http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19554784.jpg');" src="http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19554784.jpg" border=0>

screen.width-461) open('http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif');" src="http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif" border=0>

※このセルと通常盤ジャケットに隠されたある部分を合わせると
物語の1シーンが再現されます。
通常盤 (KICM-1208) \1,200(tax in)
screen.width-461) open('http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19561494.jpg');" src="http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19561494.jpg" border=0>

screen.width-461) open('http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif');" src="http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif" border=0>


screen.width-461) open('http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif');" src="http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif" border=0>

      
打包下载地址(全部320K):
http://www.91files.com/?3R5EBABHPRJCIBLZGK3Q]



screen.width-461) open('http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif');" src="http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif" border=0>

歌词:1,
争いの系譜
——かつて世界には
神より遣わされし蒼氷の石が在った
古の聖者がその秘石を用い
焔の悪魔を封じた伝説は伝承の詩となったが
今や…その秘石の行方は…杳として知れぬまま……
「西進すること幾星霜 果てしなき流浪の旅路
 今は 『聖戦のイベリア』 争いの歴史をしっかりと見ておきなさい」
「Saránda」 「かしこまりました」
「Trin」 「仰せのままに」
「Enjá」 「はい、わかります」
「ラミレス将軍に続けー!」
——神よ(Dios)!
再征服(Reconquista) → 再征服(Reconquista) → 再征服せよ(Reconquista)! お別れだ(Adiós)…
再征服(Reconquista) → 再征服(Reconquista) → 再征服せよ(Reconquista)! 嗚呼(Ah)…神よ(Dios)!
再征服(Reconquista) → 再征服(Reconquista) → 再征服せよ(Reconquista)! 此処でお別れだ(Adiós)…
再征服(Reconquista) → 再征服(Reconquista) → 再征服せよ(Reconquista)! 嗚呼(Ah)…我らが神よ(Dios)!
再征服(Reconquista) → 再征服(Reconquista) → 領土再征服せよ(Reconquista)!
【書ハ物語ル】(The Old Testament's Story)
神は土塊から 初めに男を創り
その肋骨から 女を創った
「蛇のおかげ 楽園を終われ 人は荒野へ行なした」
兄は土を耕し 弟は羊を飼った
争いの歴史は 此処から始まった
「神への供物 血の匂い 羊の初子 地の食材 怒りの目伏し 生まれた殺意 その後 兄は…」
以来…何故…人は 断ち切れないのだろう?
争いを繰り返す 負の連鎖を
弱い私は誰を憎めば良い 嗚呼…誰か教えて……
『歴史は駈け廻る——』(The Chronicles of history. It is as rapid as the blink of an eye.)
離散の老預言者と流浪の三姉妹(The dispersed aged oracle and vagrant sisters.)
父と母を両皿に傾かざる少女の天秤(The scales of Layla influenced by Moors and Iberian.)
幸せな時ほど 誰もが気付かない
密やかに歯車 廻すのが《六番目の女神》(うんめい)
不幸せな時には もう気付いても手遅れ
世界を蝕む奈落へ 堕とすのも《六番目の女神》(うんめい)
少女が裸足で駈け出した 石畳を蒼く 照らす月灯り
家にはもう居たくない 足などもう痛くない
此処ではない何処かへと 行方のない彼方へと
『歴史は駈け廻る——』
怒りと憎しみの時代を彼女は疾り月夜に散った
「突撃!」
昏き冷雨の牢獄 朽の眠りに囚われし男(A cold dank dungeon, a man in the gravel cocoon.)
奪われし焔を取り戻し 緋き瞳を静かに開いた(The lost flame revealed his soul. He awakened with ruby eyes.)
男は少女に問うた 少女は《美しき夜》の名で応えた(He asked the girl.) [xxxxxxxx] (The reply is "Layla".) [xxxxxx, Layla.]
少女も男に問うた 答えは馴染みの無い異国の響き(She returned the question.) [xxxxxxxx?] (His reply was crepted.) [xxxxxxxx]
少女は男を《悪魔》と呼ぶことにした 男は奇妙に嗤った(She acclaimed him a demon.) [Shaytán.] (He laughed mysteriously. )
少女は生死を別つ淵に立ちながらも 凛として怯えなかった……(xxxxxxxxxxx She showed no fear……)
『歴史は駈け廻る——』
痛みと哀しみの時代を私は選び其の手を取った
残酷ナ『永遠』ト謂ウ苦イ毒ヲ、喰ラウ覚悟ガ在ルナラバ、共ニ生キヨウ
(人として、死ぬことを許さないとしても、それでも、私は……)
screen.width-461) open('http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif');" src="http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif" border=0>

2.
石畳の緋い悪魔
残酷ナ『永遠』トイウ苦イ毒ヲ、喰らう覚悟が在るならば、共ニ生キヨウ
残酷な『永遠』という苦い毒を、喰ラウ覚悟を決めたから、共ニ生キヨウ
『争いの歴史は駈け廻る——』(The Chronicles of history. It is as rapid as the blink of eye.)
風は彼の地に 《支配者》(おうじゃ)を運び続けたが
刹那の瞬きの間に 誰もが皆立ち去った
歴史が騙らざる 戦火の叙事詩(うた)を詠いましょう
敗は大地に倒れ 幾度も花を散らす
千の孤独が 蝕む檻の中から
朽ちゆく其の身を 解き放った緋き《焔》(ひかり)
『憎しみの歴史は駈け廻る——』(The Chronicles of history. It is as rapid as the blink of an eye.)
約束されざる文字をも巻き込んで《悪魔》は詠う(The Demon sings. Giving words without a promise.)
時は彼の地に 《観測者》(ふうしゃ)を廻し続けたが
刹那の輝きを手に 季節は唯過ぎ去った
歴史が語らざる 戦渦の叙情詩(うた)を詠いましょう
灰は大地に環り 幾度も花を咲かす
千の責苦が 苛む檻の外へと
朽ちゆく其の身を 解き放った緋き《焔》(ひかり)
《美シキ夜ノ娘》(Layla)、君ガ愛スモノ全テ、其ノ腕ヲスリ抜ケル
流レル《雫》(ナミダ)が、河ニナル前ニ、契約(チカイ)ノ接吻(クチヅケ)ヲ
《美シキ夜ノ娘》(Layla)、君ガ望ムモノ全テ、其ノ腕ヲ振リ払ウ
哀シイ時代ト諦メ顔デ、無力ニ嘆クノカ? 君ニ今、敢エテ問オウ——
【封印の蒼(The sealed aqua blue)】←→【解放の緋(The liberated ruby red)】
石畳を突き抜けて双つの焔は踊る(Escaped from dungeon. The two flames danced on its board.)
時間ニ直キ去リニサレタ、長過ギル闇ノ中デ
名前サエ忘レテイタ、君ノ《焔》(ヒカリ)見ル迄ハ、君ガ呼ンデクレル迄ハ——
ダ·カ·ラ——
君ヲ害スモノ全テ、此ノ腕デ退ケヨウ
流レル《滴》(チシオ)が、河ニナル迄ニ、全テヲ終ワラセヨウ
《美シキ夜ノ娘》(Layla)、君ガ憎ムモノ全テ、此ノ腕デ滅ボソウ
其レハ異教徒カ? 同胞カ? 其レトモ『聖戦』(アラソイ)其レ自体カ?
君ニ今、敢エテ問オウ——
(The Chronicles of history. It is as rapid as the blink of an eye.
The Demon in sight, using flames without promise.)
--
screen.width-461) open('http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif');" src="http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif" border=0>

3.
侵略する者される者
(The Chronicles of history. This is as rapid as the blink of an eye)
Celt Iberosの眷属が築いた 城壁を崩して
Carthageが踊った勝利の舞踏が 大地を震わせた
Hispānia Rōmaが荒れ地を耕して 石を敷き詰めて
Vandalsの軍が蛮勇を奮って 荒らして廻った
Visigothsが継いだ亡国の遺産の 歴史と文化は
Umayyadによって異文化と出会って 花を咲かせた
Aragón=Catalunia ←→ Castilla=León 同盟を結んで
Granada ← 陥落せば 積年の悲願 遂に『領土再征服完了!』(Reconquista)
嗚呼…教会の鐘を背中で聴きながら十字架を胸に抱き兵士は進んだ
嗚呼…境界の山を軍馬で越えながら 見据えた丘の先には → 『赤い城塞』(Alhambra)
父を奪ったのは 十字を切る 啓典の民で
母を奪ったのは 従事で斬る 聖典の《兄弟》(Ach)
何故…人は 断ち切れないのだろう?
争いを繰り返す 負の連鎖を
弱い私は何を憎めば良い 嗚呼…やっと解った……
侵掠者に奪われし 父祖の地を取り戻せ × 侵略者が嗤わせる 血に塗れたる仔らが
救済者を貶める異教徒は錆となれ × 預言者は神ではない 多神教の偶像
侵略する者 ←→ される者 ← 歴史は繰り返す
侵略する者 ←→ される者 ← 幾度も繰り返す
【業火、是汝ノ王デアル】
「今は兄弟として容赦ている、xxxxx、我はそんな君達の敵だ!」
黒の軍を率いるは 褐色の狼将【勇者イスハーク】(The Iberian forces led by the violent wolf【a Very Fighter Ishaq】)
白の軍を率いるは 歴戦の英雄【聖騎士ラミレス】(The ivory forces led by the barrier savior【Holy Knight Ramirez】)
勝利と正義を剣に懸けた 戦士達の『狂想詩』(Victory and justice. The Iberian rhapsody of a warrior's royalty to his sword.)
「Es Shaytán, Fuego xxxxx」
《農夫(xxxxx)——即チ兄ヨ(Hermano mayor)》 ←→ 《羊飼(xxxxx)——即チ弟ヨ(Hermano menor)》
畏レヨ、汝、悪ノ名ヲ
畏レヨ、汝、神ノ仔ラヨ——『聖戦のイベリア』
「悪魔が去りて後
 Castillaを中心とした兄弟連合王国の成立は
 イベリアにとって何期、聖戦の休止符となり得るだろうか?
 故郷を失った我は流浪に、ただ歴史を見守り、歌いついことしかできん(这里恐怕听得不对)
 xxxxxxxx、彼方より来たの軍馬の嘶きが、xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx」
screen.width-461) open('http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif');" src="http://hd83.15150.com/photo/2009_7_31/3338940_19543398.gif" border=0>
特典Postcard。
「聖戦のイベリア」登場キャラクターポストカード(各キャラクターは下記になります)
  キャラクターは全てyokoyan描き下ろしになります。
アニメイト:焔と契りし少女
screen.width-461) open('http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708103019171.jpg');" src="http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708103019171.jpg" border=0>
ゲーマーズ:美しき夜の娘
screen.width-461) open('http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708103019422.jpg');" src="http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708103019422.jpg" border=0>
タワーレコード:離散の老預言者
screen.width-461) open('http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708103019661.jpg');" src="http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708103019661.jpg" border=0>
TSUTAYA RECORDS:流浪の三姉妹?三女
screen.width-461) open('http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708102826833.jpg');" src="http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708102826833.jpg" border=0>
とらのあな:石畳の緋き悪魔
screen.width-461) open('http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708103019581.jpg');" src="http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708103019581.jpg" border=0>
メロンブックス:流浪の三姉妹?次女
screen.width-461) open('http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708103019501.jpg');" src="http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708103019501.jpg" border=0>
ヤマギワ:流浪の三姉妹?長女
screen.width-461) open('http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708102826930.jpg');" src="http://images.blogcn.com/2007/7/8/10/lu_di,20070708102826930.jpg" border=0>

圣戦のイベリア歌词翻译(先行版)
曲目:
1.争いの系谱
2.石畳の绯い悪魔  
3.侵略する者される者


1.   争斗的系谱(先行版)

译者∶三日月
(口白参考资料出处∶天罚会议、玖羽殿)
(感谢零花殿修正英语口白)


——过去世界
曾有著神所赐予的苍冰之石
虽然古代贤者利用那秘石
将焰之恶魔封印的传说已成了传承之诗
如今…那秘石的下落…依旧杳无音讯……

「西行几经星霜 没有终点的流浪旅程
现今的圣战伊比利亚 请好好看看争斗的历史吧」
「サランダ」「明白了」
「テリン」「谨遵吩咐」
「エーミヤ」「是,知道了」

「跟著Ramirez将军!」

——神啊(Dios)!
再征服(Reconquista) e 再征服(Reconquista) e 再征服吧(Reconquista)! 别了(Adiós)…
再征服(Reconquista) e 再征服(Reconquista) e 再征服吧(Reconquista)! 啊啊(Ah)…神啊(Dios)!
再征服(Reconquista) e 再征服(Reconquista) e 再征服吧(Reconquista)! 就此告别了(Adiós)…
再征服(Reconquista) e 再征服(Reconquista) e 再征服吧(Reconquista)! 啊啊(Ah)…我等的神啊(Dios)!

再征服(Reconquista) e 再征服(Reconquista) e 领土再征服啊(Reconquista)!

【书的讲述(The Old Testaments Story)】

神用泥土 创造出最初的男人
以其肋骨 创造出女人

「蛇的缘故 乐园终结 人类流放旷野」(※1)

兄长耕耘大地 弟弟饲育羊羔
争斗的历史 自此展开

「给神的献祭 鲜血的味道 头生的羔羊 大地的食材 愤怒的目光 萌生的杀意 然後 哥哥…」(※2)

以後…为何…人类 无法切断呢?
使争斗再三反覆的负数连锁
软弱的我该去憎恨谁才好 啊啊…有谁可以告诉我……

『历史四处奔波——』(The Chronicle of history. It is rapid as a blink of an eye.)
离散的老预言者与流浪的三姊妹(The dispersed aged oracle and vagrant sisters.)
少女的天秤不会倾向父亲或母亲两边的秤盆(The scales of Layla influenced by Moors and Iberian)

幸福的时候 谁也察觉不到
悄悄转动齿轮的 是《第六位女神(命运)》
不幸的时候 察觉到也为时已晚
把世界推进将之侵蚀的地狱的 也是《第六位女神(命运)》

少女裸足起跑 月光的照耀 让石台阶一片苍蓝

不想再待在家裏 双脚再也感觉不到痛楚
前去不是这裏的某处 到没有目的地的远方

『历史四处奔波——』
她在疾走的月夜裏散播愤怒与憎恨的时代

「突击!」

昏暗冷雨的牢狱 被腐朽长眠所囚禁的男人(A cold dank dungeon, a man in the grip of a corner.)
取回被夺去的火焰 绯红的眼眸轻轻睁开(The lost flame revealed his soul, awaken with ruby eyes)
男人询问少女 少女回答其名为《美丽的夜晚(Layla)》 (He asked the girl, the reply was Layla)(※3)
少女也询问男人 回答的是不熟悉的异国声调(She returned the question, his reply was cryptic )
少女称呼男人为《恶魔(Demon)》 男人发出奇妙的嗤笑(The girl claimed him a Demon, he laughed mysteriously)
少女即使立在分隔生死的深渊 亦凛然无惧……(Perched upon the ****less , she showed no fear)

『历史四处奔波——』
痛苦与哀伤的时代由我选择 执起了那只手

若有吞下名为残酷『永远』的苦涩毒药的觉悟,就一起活下去吧

「作为人类 寻死是不被宽恕的 即使如此… 我还是…」

※1∶此段为旧约圣经中神创造人类,以及因被蛇诱惑而被逐出伊甸,流落旷野的讲述。

※2∶旧约圣经中,该隐为亚当和夏娃的长子,以农耕为生。而阿伯为次子,以牧羊为生。神喜悦阿伯献祭的头生羔羊而不欣赏该隐献祭的农作物,激起了该隐对弟弟的嫉妒,引发杀机。是圣经中人类史上第一宗谋杀案。该隐因而被神流放,发展为另一部族,至今依旧与以色列人发生冲突(大部分为伊斯兰教徒)。

※3∶女性名字,意思为「黑夜」。另有「Leila」的写法。


2.   石台阶的绯红恶魔(先行版)

译者∶三日月
(口白参考资料出处∶天罚会议、玖羽殿)
(感谢零花殿修正英语口白)


若有吞下名为残酷『永远』的苦涩毒药的觉悟,就一起活下去吧
我已决定要吞下名为残酷『永远』的苦涩毒药,一起活下去吧

『争斗的历史四处奔波——』(The Chronicles of history. It is rapid as a blink of an eye.)

尽管风不断为那地送来《支配者(王者)》
在刹那的瞬间 所有人也全然离去

咏唱出历史无法欺瞒的战火叙事诗
败者倒卧大地 好几次让花朵凋零

众多的孤独自笼中侵蚀
将逐渐朽坏的此身解放的绯红《火焰(光芒)》

『争斗的历史四处奔波——』(The Chronicles of history. It is rapid as a blink of an eye.)
恶魔的咏唱 就连没有约定的字句也卷入其中(The Demon sang. Giving words without promise.)

尽管时间不断派遣(转动)《观测者(风车)》到那地
得到刹那的光辉 只有季节在流逝

咏唱出历史没有诉说的战乱抒情诗
灰烬归还大地 好几次盛放出花朵

众多的苦难 走出折磨的牢笼外
将逐渐朽坏的此身解放的绯红《火焰(光芒)》

《美丽夜晚的女子(Layla)》,将你所爱的一切自那手臂中挤进去
在落下的《水滴(泪水)》化作河川以前,以立誓的接吻
《美丽夜晚的女子(Layla)》,以你所渴望的一切将那手臂甩开
用对哀伤时代死心的表情,为无能为力而感叹吗? 现在,敢问你一句——

【封印之蓝(The sealed aqua blue)】ó【解放之红(The liberated ruby red)】
穿越石台阶的两束火焰在跃动(Escaped the dungeon, the two flame danced upon its wall)

被时间所遗弃,在过於漫长的黑暗中
连名字也遗忘掉,直到看见你的《火焰(光芒)》为止,直到被你呼唤为止——

因.此——
将加害你的一切以这手臂击退
在流下的《水滴(热血)》化作河川以前,让一切终结吧
《美丽夜晚的女子(Layla)》,将你所憎恨的一切以这手臂消灭
那是异教徒吗?是同胞吗?还是『圣战(争斗)』本身呢?

现在,敢问你一句——



3.侵略者被侵略者(先行版)

译者∶三日月
(口白参考资料出处∶天罚会议、玖羽殿)
(感谢零花殿修正英语口白)

(The Chronicle of history. It is rapid as a blink of an eye.)

拆掉由Celt Iberos的眷属所筑起的城墙
Carthage跳起胜利的舞蹈 让大地为之震撼
Hispānia Rōma耕耘荒废的土地 铺设道路
Vandal无谋奋战 四出抢掠

Visigoths继承亡国遗产中的历史与文化
Umayyad因著与异文化的相会 盛放出花朵
Aragón=Catalu?a ó Castilla=León 缔结同盟
Granada ? 只要攻陷的话 长年的悲愿 终於『完成领土再征服!(Reconquista)』

啊啊…在背後听见教会的钟声同时 胸前抱著十字架的士兵前进
啊啊…军马越过国境山脉的同时 紧盯著的山丘前方 e 『赤色城堡(Alhambra)』

夺走父亲的是 切开十字的 有经者(※1)
夺走母亲的是 从事斩杀的 圣典中的《兄弟》

为何…人类 无法切断呢?
使争斗再三反覆的负数连锁
软弱的我该去憎恨谁才好 啊啊…终於知道了……

将被侵略者夺去的先祖土地夺回 ? 为侵略者所嘲笑 涂满鲜血的羔羊们
将藐视救济者的异教徒化作铁锈 ? 预言者并非神祗 只是多神教的偶像

侵略者 ó 被侵略者 ? 历史数度重覆
侵略者 ó 被侵略者 ? 好几次地重覆

【业火,是汝之王】

「xxxxxxxxxx」

率领黑军的是 褐色的狼将【勇者Ishaq】(The Iberian forces led by the violent wolf【a Very Fine Ishaq】)
率领白军的是 历战的英雄【圣骑士Ramirez】(The ivory forces led by the battle savior【Holy Knight Ramirez】)
将胜利与正义赌上剑刃 战士们的『狂想曲』(Victory and justice. The Iberian rhapsody of a warrior's loyalty to his sword.)

《农夫——即为兄长》 ó 《牧者——即为弟弟》

汝,畏惧那邪恶之名吧
汝,畏惧吧,神的羔羊们啊——『圣战的伊比利亚』

阅读全文 | 回复(1) | 引用通告 | 编辑 | 重回地狱

  • 标签:sound horizon SH 
  • Re:sound horizon-聖戦のイベリア  2007-8-2 23:23:00  听(游客)

    sh真是越来越囧了…………
    不过这边下载连接又方便看歌词真是很体贴的转贴otl~于是跑去听~
    以上~

    个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复 | 重回地狱

    发表评论:

      大名:
      密码: (游客无须输入密码)
      主页:
      标题:
      正在载入数据,请稍候……